Mercredi 01 avril (VO anglais) : poisson d'avril, bruit des océans et #podcast
Dix-septième jour de confinement.
Pas de poisson d’avril cette année… A défaut, on vous propose Oceans of Noise, un podcast en trois épisodes du Guardian.
Episode 1 : https://www.theguardian.com/science/audio/2019/may/03/oceans-of-noise-episode-one-science-weekly-podcast
Episode 2 : https://www.theguardian.com/science/audio/2019/may/03/oceans-of-noise-episode-two-science-weekly-podcast
Episode 3 : https://www.theguardian.com/science/audio/2019/may/03/oceans-of-noise-episode-three-science-weekly-podcast
In english : Wildlife recordist Chris Watson begins a three-part journey into the sonic environment of the ocean, celebrating the sounds and songs of marine life and investigating the threat of noise pollution.
Chris Watson fut tout d’abord le membre fondateur de Cabaret Voltaire, un groupe de musique expérimentale basé à Sheffield à la fin des années 1970 et au début des années 1980. Depuis, il s’est découvert une passion pour l'enregistrement des sons d'animaux sauvages et des habitats du monde entier. Il a notamment travaillé avec David Attenborough pour sa série Life et il fut aussi preneur de sons pour la série BBC «Frozen Planet».
Et si vous voulez aller plus loin sur cette thématique :
Un article (et un podcast !) publié en 2015 sur NPR : Listening To Whale Migration Reveals A Sea Of Noise Pollution, Too
La transcription du podcast est accessible ici :
Et un 7-Minute Listen sur le bruit des baleines (ces gros gros « poissons ») : It Took A Musician's Ear To Decode The Complex Song In Whale Calls
La transcription du podcast est accessible ici :
Joyeux poisson d’avril malgré tout !
Jeudi 02 avril (VO allemand) : #trueCrime
Dix-huitième jour de confinement.
Vous reprendrez bien un peu de langue de Goethe ? Au menu du jour : un podcast « true crime » de l'hebdomadaire die Zeit est l'un des formats les plus réussis en Allemagne. Il a même décroché la 3è place du podium des podcasts les plus diffusés en Allemagne en 2019 sur Spotify.
Le podcast Verbrechen est présenté par Sabine Rückert, sténographe judiciaire et rédactrice en chef adjointe du Zeit et son collègue Andreas Sentker, responsable du secteur Sciences du même journal.
Toutes les deux semaines, ils discutent d'affaires pénales, de cas plutôt inconnus, ainsi que de délits liés aux médias. Chaque affaire abordée est l’occasion d'un débat social plus large. 1ère diffusion en avril 2018 : vous avez donc de quoi vous occuper !
Im Deutsch : Warum lässt eine Frau ihren Mann erschießen? Wie kommt ein Kommissar an ein Geständnis? Warum lügen Zeugen manchmal? Und was, wenn Unschuldige in die Mühlen der Strafjustiz geraten – und niemand ihnen glaubt? Kriminalfälle und was hinter ihnen steckt, hören Sie im "Verbrechen"-Podcast.
Enquêtez-bien !
Vendredi 03 avril (VO anglais) : un #film sur Arte
Dix-neuvième jour de confinement.
On retourne sur Arte aujourd’hui et on regarde The Intruder.
L’histoire ? Caxton, petite ville du sud des États-Unis, dans les années 1950. Un homme en complet blanc descend d’un car, valise à la main, et se rend à l’hôtel le plus proche. Il se nomme Adam Cramer et travaille pour une organisation « à vocation sociale ». Ce n’est pas un hasard s’il se trouve à Caxton, la ville ayant récemment voté une loi en faveur de la déségrégation, autorisant un quota d’élèves noirs à intégrer un lycée fréquenté par des Blancs. Adam Cramer souhaite enquêter auprès des habitants pour savoir ce qu’ils pensent de cette réforme. Cet homme charismatique et beau parleur va rapidement semer le trouble dans la ville…
Réalisateur et producteur de séries B à succès, Roger Corman ne cachait pas sa fierté devant cette oeuvre personnelle tournée en 1962. Un grand film politique, avec William Shatner, le capitaine Kirk de la saga des "Star Trek".
Travailler les langues ? le film peut être visionné en VO anglais sous-titrée en français (cacher les sous-titres pour travailler pleinement votre anglais), en VO français (mais là vous ne travaillez pas du tout !).
Il suffit de cliquer sur l'icône entourée en jaune ci-dessous pour paramétrer votre choix.
Bon visionnage ! (le film sera disponible sur Arte jusqu’au 16/05/2020)
Samedi 04 avril (VO anglais) : Bee Gees, secourisme et comédie musicale #podcast #film
Vingtième jour de confinement.
Ça y est, on commence à craquer… Comment parler de Rita Hayworth et des Bee Gees dans le même article ? C’est encore Open Culture qui nous sauve la mise aujourd’hui avec l'article Rita Hayworth, 1940s Hollywood Icon, Dances Disco to the Tune of The Bee Gees Stayin’ Alive: A Mashup! et cette vidéo formidable : Rita Hayworth Is Stayin' Alive
Saviez-vous d’ailleurs que Stayin’Alive peut sauver des vies ? Si, si, et c’est l’American Heart Association qui le dit : Learn Hands-Only CPR - #CPRsaveslives
Un podcast publié en 2008 sur NPR confirme ce fait : Another Use For "Statin'Alive" : Staying Alive
Avec l'accès à la transcription (en jaune) :
Allez, après toutes ces émotions, vous avez bien mérité de regarder Down to Earth, L’Etoile des Etoiles en français, ce film musical américain réalisé par Alexander Hall et sorti en 1947 où Rita Hayworth danse dans sa jolie robe verte. En VO anglais.
L’histoire ? Dans un monde où existe l'Au-delà, et où les créatures mythologiques sont bien réelles, Terpsichore est la muse du théâtre et du chant. Elle vit avec les huit autres muses au sommet de leur montagne. Un jour, elle se prend à observer le montage d'une comédie musicale sur Terre, qui relate l'histoire des mythologiques muses des arts. Le directeur de celle-ci est Danny Miller, et Terpsichore juge ses idées beaucoup trop provocantes et laissant paraître les muses pour des dévergondées. Elle va trouver les personnes chargées d'envoyer ceux qui ont fait temps sur Terre au paradis. Ils acceptent de lui faire faire le chemin inverse car elle avance que son dessein est de participer à la comédie musicale pour aider son metteur en scène.
Vous pouvez agiter vos épaules (écoutez les explications discographiques de Rebecca Manzoni sur la fièvre du vendredi matin) et vous préparer pour la fièvre du samedi soir !
Dimanche 05 avril (VO espagnol) : tortilla #recette
Vingt-et-unième jour de confinement.
La tortilla est un des plats emblématiques de l’Espagne. Et aujourd’hui, on confie vos papilles et vos fourneaux à Txaber Allué Martí, professeur à l'Université de Tarragone (Catalogne).
C’est une star des fourneaux en Espagne ! Son blog "El Cocinero Fiel" a dépassé les 6 millions de visites ; il cumule plus de 7 millions de vues sur youtube (qui propose 180 vidéos de recettes – de quoi vous occuper !) ; il compte plus de 3 000 amis et 6 000 fans sur Facebook et plus de 1 500 abonnés sur Twitter.
Sa vidéo la plus regardée est celle de l'omelette de pommes de terre ! Prêts ? Vamos a cocinar la tortilla de patata !
Cette recette de tortilla est faite pour un régiment. Si vous êtes confinés en mode solo, divisez les proportions (ou préparez-vous à engloutir de la tortilla pendant quelques jours et à faire des séances de cross fit…!)
Il vous faudra :
1,5 kg de pommes de terre
10 œufs moyens
2 oignons
Du sel
En savoir plus sur l’histoire de la tortilla (VO espagnol) : Curiosidades gastronómicas - La tortilla española
Et en français pour les non-hispanisants : https://fr.wikipedia.org/wiki/Tortilla_de_patatas
Bon appétit et bon dimanche !
Lundi 06 avril (VO anglais) : vie animale en ville et pigeons #podcast
Vingt-deuxième jour de confinement.
Début de la quatrième semaine de confinement : oui, ça commence à être long... Mais réjouissons-nous ! La vie animale reprend ses droits en ville grâce à notre propre confinement.
Et si du coup on se penchait un peu sur la vie des pigeons, ces mail aimés des urbains ? Ecoutez donc l’épisode 210 du podcast 99 % invisible : Unseen City: Wonders of the Urban Wilderness.
NB : 99% invisible est un podcast consacré au design et à l’architecture. Il fut créé au départ par Roman Mars (dans sa chambre !) puis c’est devenu un projet de la radio publique de la Baie de San Francisco KALW et de l'American Institute of Architects à San Francisco.
La transcription du podcast est disponible si vous en avez besoin :
Pour compléter ce podcast :
- la vidéo explicative de la démarche de Nathanael Johnson : Unseen City: Official book trailer
- un article qui pose une question intéressante mais un peu morbide : Why Aren't Cities Littered With Dead Pigeons?
Faites aussi connaissance avec la variété endémique de pigeons de Nouvelle Zélande : New Zealand bird of the year: 'drunk, gluttonous' kererū pigeon wins
Vous ne regarderez plus les pigeons de la même façon quand le confinement sera terminé… Bon travail ornithologique !
Mardi 07 avril (VO anglais) : Lovecraft #livre #podcast
Vingt-troisième jour de confinement.
Et si on s’attaquait à un monstre de la littérature fantastique américaine ? Howard Philipps Lovecraft of course ! Stephen King dit de lui qu'il était « le plus grand artisan du récit classique d'horreur du vingtième siècle ».
The Whisperer in Darkness (Celui qui chuchotait dans les ténèbres) est une nouvelle de science-fiction de Howard Phillips Lovecraft, publiée dans le pulp Weird Tales (vous trouvere l'original ici) en août 1931 et dans le recueil La Couleur tombée du ciel en France, sorti chez Denoël en 1954.
Vous pouvez aussi écouter une version audio (prévoir une plage horaire de 2h45).
Pour en savoir plus sur cette nouvelle, vous pouvez lire l'article (in english) que Wikipédia consacre à cette nouvelle.
Vous pouvez également écouter une version de cette surprenante nouvelle en français proposée par l’émission Fictions / samedi noir sur France Inter : Chuchotements dans la nuit de Howard Phillips Lovecraft
Bienvenue dans l’univers fantastique de Lovecraft…
Mercredi 08 avril (VO allemand) : un #film sur Arte
Vingt-quatrième jour de confinement.
Et si on retournait un peu sur Arte ? Un polar de 2h en VO allemand, ça vous tente ? Voici Dans la gueule du loup (Der Schneegänger).
Réalisé en 2019 par Josef Rusnak.
L’histoire ? À Berlin, le corps de Darijo, fils d’immigrés croates, est retrouvé dans un bois deux ans après sa disparition. Le jeune garçon de 11 ans vivait dans la riche villa de Günter Reinartz, un homme d'affaires chez qui sa mère, Lida, faisait le ménage. La jeune femme s’est depuis mariée avec son ancien employeur. Elle vit avec lui et ses deux fils, Tristan et Siegfried. Lors de la disparition de l'enfant, les enquêteurs avaient supposé qu’il avait été enlevé par erreur, confondu avec l’un des fils du riche entrepreneur. Son autopsie, qui révèle des traces de maltraitance bien antérieures à son enlèvement, vient réfuter cette hypothèse. Quels secrets cache la famille de Günter ? D'où vient la colère de Darko, le père de Darijo ? Que savent vraiment Tristan et Siegfried de cette tragique affaire ?
Travailler les langues ? le film peut être regardé : en VO allemand, en VO allemand sous-titrée en français et en français (pour les non germanistes uniquement).
Vous pouvez compléter ce visionnage par la lecture de cet article sur le livre Der Schneegänger écrit par la romancière allemande Élisabeth Herrmann , paru en 2015 : Die Welt : Literatur – « Krekeler killt » : Elisabeth Herrmann lässt Wölfe auf die Villen los
Bonne plongée dans les noirceurs des films et romans policiers !
Jeudi 09 avril (VO anglais) : Sherlock en #films
Vingt-cinquième jour de confinement.
Vous connaissez tous le Sherlock ultra connecté version Bénédict Cumberbatch ? Mais connaissez-vous les Sherlock tournés par Roy William Neill ?
Le site Open Culture dont nous vous avions parlé lors des premiers jours de confinement vous propose plusieurs de ces films :
- Sherlock Holmes and the Secret Weapon : Sherlock Holmes rescues an inventor of an new bomb site before the Nazis can get him. (1943)
VO anglais sans sous-titres
Sherlock Holmes et l’Arme secrète est un film américain réalisé par Roy William Neill, sorti en 1943. Un film de propagande anti-nazi, tourné et présenté en pleine Seconde Guerre mondiale, à petit budget. Doublé pour l'ORTF en 1958.
L’histoire ? Pendant la Seconde Guerre mondiale, Sherlock Holmes favorise la fuite du docteur Franz Tobel, inventeur d'un viseur novateur, et le protège des nazis qui le recherchent. Le docteur part se réfugier à Londres, et inquiet de la portée de son invention, décide de confier à quatre scientifiques connus par lui seul, une partie de son œuvre et remet à sa fiancée Charlotte une codification des noms de ces quatre hommes avant de disparaître. Holmes se met à sa recherche et très vite comprend que l’immonde Moriarty est sur les traces des quatre scientifiques.
- The Woman in Green : Sherlock Holmes investigates when young women around London turn up murdered, each with a finger severed off. Scotland Yard suspects a madman, but Holmes believes the killings to be part of a diabolical plot. Stars Basil Rathbone as Holmes and Nigel Bruce as Dr. Watson. (1945)
La Femme en vert est un film américain sorti en 1945, réalisé par Roy William Neill. C'est le onzième film avec Basil Rathbone et Nigel Bruce.
Sous-titres anglais disponibles comme indiqué ci-dessous :
L’histoire ? Dans les années 40, un groupe des meilleurs enquêteurs de Scotland Yard se rencontrent pour discuter du meurtre d'une jeune femme, le quatrième d'une série connue sous le nom de "meurtres au doigt coupé", car chaque victime est retrouvée ainsi. L'inspecteur Gregson, responsable de l'enquête, informe ses hommes qu'il a l'intention de demander l'aide du célèbre détective Sherlock Holmes.
- Terror by Night : Sherlock Holmes film, the thirteenth to star Basil Rathbone and Nigel Bruce and was directed by Roy William Neill. The story revolves around the theft of a famous diamond aboard a train. (1946)
Le Train de la mort est un film américain réalisé par Roy William Neill, sorti en 1946.
L’histoire ? Roland Carstairs a confié au célèbre détective Sherlock Holmes la mission de surveiller le transport en train d’un diamant de 400 carats appartenant à sa mère, Margaret Carstairs. Durant le voyage, Roland Carstairs est assassiné et le diamant volé. Sherlock Holmes, son ami le Docteur Watson, ainsi que l’inspecteur Lestrade se mettent à interroger tous les voyageurs suspects pour tenter de découvrir qui est le voleur doublé d’un tueur.
Bon visionnage !
Vendredi 10 avril (VO espagnol) : Bandes dessinées à lire gratuitement
Vingt-sixième jour de confinement.
C'est bientôt le week-end, on se détend ? Suite du vendredi 27 mars : vous reprendrez bien un peu de BD en espagnol...
Manuel H. Martín (né à Huelva en1980) est diplômé en communication audiovisuelle de l'Université de Séville et fondateur de La Claqueta, une société de production audiovisuelle basée en Andalousie née en 2002 et spécialisée dans la création de contenu. Outre son travail de réalisateur, il a publié son premier roman graphique « Una historia de perros viejos » en tant que scénariste en 2018. Un roman graphique illustré par Juanma Espinosa.
L’histoire en VO espagnol : El protagonista de esta novela gráfica, un viejo perro llamado Munny, decide abandonar la casa de sus amos tras vivir media vida con ellos. Algo terrible ha producido que el perro sienta que la casa de sus amos ya no es su hogar, por lo que el viejo Munny vuelve a las calles, en una oscura noche, para emprender un viaje hacia un lugar tranquilo y alejado en el que vivir sus últimos días. Sin embargo, el camino emprendido será todo menos tranquilo... Munny se topará con una pequeña perra perdida en busca de su familia, una peligrosa banda de perros callejeros y con viejos amigos y fantasmas del pasado.
Raquel Gu (née Raquel Garcia i Ulldemolins - Barcelone, 19 février 1972) est une illustratrice espagnole, traductrice, et auteur de comics et de romans graphiques.
Vous pouvez télécharger Científicas, une BD réalisée pour le compte de l’Université de Séville. Le but : présenter le travail des femmes scientifiques (aujourd’hui et dans le passé).
L’histoire en VO espagnol : Cierre los ojos y piense en el nombre de una mujer científica. Muy bien, Marie Curie. ¿Alguna más? ¿Su hija, Irene Curie? Si no le viene nadie más a la mente, es posible que sienta algo parecido a lo que Paco Vega, técnico de laboratorio de la ETS de Ingeniería Informática de Sevilla, sintió hace unos años, al darse cuenta de lo limitado de sus conocimientos en la materia. "Se me ocurrió que había que visibilizar el papel de la mujer, sobre todo para los niños y las niñas pequeños, que están muy influenciados por los estereotipos femeninos. Había que explicarles que las preguntas sobre el mundo en que vivimos se las hacen personas, no hombres o mujeres, y que las respuestas las buscan todos", recuerda.
Con la colaboración de varias expertas, como la catedrática Adela Muñoz o las profesoras María del Carmen Romero, Clara Grima, Isabel Fernández y María José Jiménez, Vega empezó a dar forma a un texto teatral titulado Científicas: pasado, presente y futuro. "Tengo hijos pequeños y voy con ellos a muchos teatros y cuentacuentos, y se me ocurrió que sería una forma apropiada de hablar de la vida de cinco mujeres científicas.
Bonne lecture !
Samedi 11 avril (VO anglais) : comédie hollywoodienne #film
Vingt-septième jour de confinement.
Début d'un long week-end, on va faire léger ! Retour sur le site Open Culture qui vous propose His Girl Friday en VO anglais.
His Girl Friday (La Dame du vendredi en français dans le texte) est un film américain réalisé par Howard Hawks, sorti en 1940 et appartenant au genre de la « screwball comedy ». Avec Cary Grant et Rosalind Russell dans le rôle des acteurs principaux.
L'histoire (in english) : When Burns gets the news that she is forsaking journalism to marry a dull insurance man and move to Albany in upstate New York, he is determined to sabotage her plans. Then he lays a scoop on her plate, involving an impending execution and political corruption, that he knows she won't be able to resist.
Kesako la "Screwball comedy" ? une comédie loufoque en français et un sous-genre de la comédie hollywoodienne. Elle tire son nom de l'argot américain dans lequel screwball désigne un individu au comportement étrange voire excentrique. Ce terme est lui-même dérivé du jargon du baseball dans lequel la screwball (littéralement « balle vissée » ou « balle dévissée »), appelée en français balle tire-bouchon, est une balle lancée de telle manière que sa trajectoire est imprévisible. (On dit merci Wikipédi et vous pouvez lire l'article - en VO pour les courageux ou en français pour les autres - pour compléter vos connaissances).
Adaptaté d’une pièce de Ben Hecht (The Front Page), La Dame du vendredi est aussi un hommage de Howard Hawks au cinéma muet, Considérant que la parole nuisait au rythme des films, le réalisateur imposa une vitesse vertigineuse aux échanges entre Cary Grant et Rosalind Russell. Le film est donc une suite de dialogues en rafale propice aux quiproquos et aux échanges pimentés. Du coup, on vous a trouvé le film avec des sous-titres en anglais générés automatiquement...
Au-delà, le film est aussi une satire de la presse à sensation et un portrait désabusé de la société américaine des années 1930.
Bon visionnage (en mangeant du pop-corn ?) !
Dimanche 12 avril (VO allemand) : le lapin de Pâques #recette
Vingt-huitième jour de confinement.
C’est dimanche, c’est cuisine ! Et c’est Pâques. Mais saviez-vous qu’en Allemagne, c’est un lièvre qui apporte les œufs de Pâques (et non une cocotte !). L’émission Karambolage spécial La tradition : le Lapin Or sur Arte vous explique d’où vient cette tradition. A regarder en français ou en VO allemand (icône sous-titres en bas à droite).
Et pour compléter, un 2è épisode de Karambolage : La tradition : le Osterhase
Aujourd’hui, on vous propose une recette de Lapins de Pâques.
Pour les non germanistes, voici la liste des ingrédients pour réaliser 6 lapins :
250 g de farine (type 55)
1 sachet de levure sèche
2 cuillères à café de sucre
150 ml de lait
1 cuillère à soupe de beurre mou
1 œuf battu (calibre M)
Pour la déco : ce que vous avez sous la main (chocolat, brindilles multicolores, noix de coco…)
Et pour les adeptes de pâte à modeler dans leur enfance qui veulent enfin pouvoir faire la preuve de leurs talents : une petite vidéo Osterhasen aus Hefeteig flechten pour former des lapins qui ressemblent à des lapins.
Joyeuses Pâques !
Lundi 13 avril (VO anglais) : Roald Dahl et chocolats #livres
Vingt-neuvième jour de confinement.
Poursuivons, en ce lundi de Pâques avec une thématique tout à fait adaptée à la saison : et si vous replongiez dans vos souvenirs d’enfance et dans Charlie and the Chocolate Factory ?
Laissez-vous bercer en podcast par les 2 premiers chapitres du roman : Charlie and the Chocolate Factory by Roald Dahl Chapter 1 & Chapter 2 (temps d’écoute tout en engloutissant du chocolat : 12 minutes).
Il vous reste du chocolat ? écoutez les chapitres suivants : Charlie and the Chocolate Factory by Roald Dahl Chapter 3, Chapter 4 & Chapter 5
Pas encore écoeurés ? vous trouverez la suite du roman ici sur la chaîne YouTube Storytime with Miss Jeannie
Vous pouvez aussi vous promener sur le site de Roald Dahl et découvrir une multitude d’infos sur son roman si gourmand !
Bonne dégustation de Lundi de Pâques !
Mardi 14 avril (VO espagnol) : saga télévisuelle #série
Trentième jour de confinement.
Direction l’Espagne ce mardi et avec une saga monstrueusement télévisuelle : Cuéntame cómo pasó est une série TV espagnole et populaire diffusée sur la chaîne RTVE.
Cuéntame cómo pasó est une série télévisée espagnole créée par Miguel Ángel Bernardeau et diffusée depuis le 13 septembre 2001 sur RTVE 1. Elle est inédite dans tous les pays francophones. Son titre original, Cuéntame, fut modifié pour des problèmes de droits.
Cette série raconte l’histoire d'une famille de travailleurs, les Alcántara, pendant les dernières années du franquisme, et les débuts de la démocratie. Et au travers de l’histoire de cette famille espagnole, la série se fait aussi chronique sociopolitique de l'époque.
La série compte aujourd’hui 20 saisons ! Aidez-vous de l’article en français sur Wikipédia pour savoir quelle saison regarder en fonction de vos lacunes historiques sur l’Espagne.
Vous pouvez activer le sous-titrage comme suit :
Bonne plongée dans la grande Histoire de l’Espagne !
Mercredi 15 avril (VO anglais) : le monstre du Loch Ness #vidéo #articles
Trente-et-unième jour de confinement.
Impossible de vous fournir une ressource quotidienne depuis 31 jours sans évoquer Nessie, The Loch Ness Monster (même le British Council en parle aux enfants ici) ! Faisons le point sur ce mystère : Scientists Find Best Evidence That The Loch Ness Monster Actually Exists?
Vidéo en anglais, sous-titres anglais disponibles.
Et à défaut de trouver une créature dans ce lac, les scientifiques trouvent parfois de drôles d’objets : Film's lost Nessie monster prop found in Loch Ness
Un petit article pour tout savoir sur cette photo mythique : The Loch Ness Monster – Unknown - 1934
Un dernier article, récent du Guardian, sur le sujet : Loch Ness monster could be a giant eel, say scientists
Alors, d'après vous, monstre or not ?
Jeudi 16 avril (VO anglais) : direction l'Alaska #podcast
Trente-deuzième jour de confinement.
Un mois que nous sommes confinés ! Au lieu de nous lamenter sur notre sort, regardons ce qui se passe en Alaska (où la météo est un facteur de confinement impérieux) : Dead Cars
Un podcast de 99% invisible avec transcriptions : voir ci-dessous comment y accéder.
Car la vie en Alaska est plus compliquée qu’ailleurs (sélection d’articles + podcasts via AK : Alaska Public Radio ) :
- Difficile d’y trouver un vétérinaire, à moins qu’il ne se déplace en bateau : AK: A Petersburg veterinarian floats his clinic to Southeast communities
- Trouver un magasin de surf peut s’avérer plus ardu que trouver une aiguille dans une botte de foin : AK: The tucked-away Icy Waves Surf Shop on the island of Yakutat
- On peut y rencontrer des individus aux mœurs étranges : AK: What’s the deal with Juneau’s barefoot guy?
- Si vous y allez, vous serez peut-être amenés à manger des insectes pour survivre : Entomophagy: Eating insects
- Et ne croyez pas rouler sans danger (avant que votre voiture ne vous lâche…) : Moose are more dangerous than you might think
Bon voyage virtuel dans le 49è Etat !
Vendredi 17 avril (VO anglais) : musique et grand retour des vinyles #podcast #article
Trente-troisième jour de confinement.
En hommage à ce 33è jour, si on parlait de 33 tours et de vinyles ? Ces derniers ont fait leur grand retour ces dernières années dans le monde musical. Pitchfork, site web basé à Chicago, référence indéniable dans le domaine de la musique indépendante, s’interrogeait en 2018 : Is Vinyl’s Comeback Here to Stay?
Quant au Guardian, il s’interroge plutôt sur les effets nocifs du PVC : Vinyl revival: is there an environmental cost to record sales?
Mais que penser dès lors, de ce podcast publié par 99% invisible et qui rappelle les heures les plus sombres de l’URSS : Bone Music
Avec transcription disponible.
Notre salut viendra peut-être du Vinyle HD… The Vinyl Guide (The podcast for fans and collectors of vinyl record) semble en douter : Ep159: WTF is HD Vinyl?
On vous laisse juger. En attendant, n’hésitez pas à vous replonger dans The History of Vinyl.
Et laissez la BBC guider vos oreilles : Coronavirus: how to choose your lockdown playlist
Bonne écoute musicale !
Samedi 18 avril (VO français) : Juke Box et Radiohead #podcast
Trente-quatrième jour de confinement.
Normalement, hors confinement et COVID 19, nous aurions dû bénéficier d’une petite semaine de vacances de printemps. Et si on faisait comme si ? On arrête (un peu) les ressources en langue mais on parle cultures germanophone, anglophone et hispanophone. On s'aère ainsi les neurones, on se fait plaisir tout en se cultivant.
Aujourd’hui, musique maestro ! Connaissez-vous l’émission Juke-Box sur France Culture ? Une chouette émission qui pendant 1h aborde un thème sous l’angle musical et historique (se décline aussi avec sociologique, philosophique, géographique…). C’est en français, certes, mais ça vous donne des repères culturels indéniables.
Et soudain l’an 2000 : Radiohead et le monde est un épisode diffusé le 04 avril et consacré à ce groupe de rock britannique légendaire.
Allez, un p’tit article tout de même en anglais à lire (on ne peut pas s'en empêcher...) : The 10 Most Depressing Radiohead Songs According to Data Science: Hear the Songs That Ranked Highest in a Researcher’s “Gloom Index”
Bonne écoute et bon week-end !
Dimanche 19 avril (VO anglais) : biscuits au chocolat #recette #podcast
Trente-cinquième jour de confinement.
Même en vacances, le dimanche, on ne déroge pas à la règle de la ressource culinaire. C’est le Guardian qui régale aujourd’hui avec How to cook the perfect chocolate biscuits – recipe
Il faudra donc dénicher dans vos placards :
100g de chocolat noir
150g de beurre
130g de sucre en poudre
70g de Golden syrup (mélasse typiquement anglaise – remplaçable par du miel)
215g de farine
45g de cacao en poudre
½ cuillère à café de sel fin
Pâtissez donc en écoutant ce podcast instructif de 49 minutes : You're Dead To Me - The History of Chocolate
Et grâce toujours à la BBC, vous pourrez tout savoir sur le chocolat : Mmmm... A history of chocolate in 10 quick facts
Bon dimanche gourmand !
Lundi 20 avril (VO français) : Juke Box et chute du mur de Berlin #podcast
Trente-sixième jour de confinement.
En novembre 2019, on fêtait les 30 ans de la chute du Mur de Berlin.
Juke-Box a consacré émissions à la musique qu’on pouvait écouter de part et d’autre à Berlin entre 1966 et 1989.
Pour les germanistes : un court article à lire sur le site de sur la musique des années 80 en RDA et notamment sur : Die Mauerkonzerte der 80s
Bonne écoute !
Mardi 21 avril (VO français) : Juke Box et Manchester #podcast
Trente-septième jour de confinement.
Connue pour être la deuxième ville d’Angleterre et pour son club de foot, Manchester n'en a pas moins abrité une scène musicale florissante dans les années 70, avant la naissance d’Oasis.
Juke Box vous invite, vous et vos oreilles, à la découvrir : 1976-1985 : Manchester, les brumes existentielles
En 2011, Dave Simpson, journaliste musique du Guardian, s’interrogeait : Has Manchester forgotten about its musical heritage?
Et pour vos oreilles et pour parfaire votre culture musiclae mancunienne, écoutez The 50 best songs from Manchester proposée par Radio X (autrefois XFM), radio anglaise diffusant principalement du rock.
Bonne plongée musicale à Manchester !
Mercredi 22 avril (VO français) : Juke Box et rock en Argentine #podcast
Trente-huitième jour de confinement.
Pas de répit pour la musique même pendant les dictatures ! Elle continue à vibrer, à remuer et à s’exprimer. Juke Box part en Argentine faire un point sur le « rock nacional » qu’écoutait la jeunesse entre 1966 et 1983 : Argentine : le rock et la junte
Histoire mouvementée pour ce pays avec plusieurs régimes dictatoriaux, dont le plus connu est la junte de 1976-1983 (dirigée au départ par le général Jorge Rafael Videla) et auparavant la dictature de 1966-1973, dite Révolution argentine, dirigée au début par le général Juan Carlos Onganía (national-catholique).
Une écoute à compléter pour les hispanophones par la lecture de trois articles publiés par le site argentin Ultrabrit (En 2007, Ultrabrit était un programme de radio FM consacré à la musique ; en 2010, c’est devenu un site web spécialisé dans la scène musicale britannique ; en 2012, Ultrabrit devient aussi un magazine bimestriel en papier glacé).
- Las bandas más relevantes del rock argentino de los primeros años ’70 (Parte I)
- Las bandas más relevantes del rock argentino de los primeros años ’70 (parte II)
- Las bandas más relevantes del rock argentino de los primeros años ’70 (parte III)
Vous voici dorénavant incollables sur le rock argentin des années 70 !
Jeudi 23 avril (VO français) : Juke Box et Radio Caroline #podcast
Trente-neuvième jour de confinement.
Triste nouvelle il y a deux jours qui a bruissé sur toutes les radios et dans la presse : Ronan O’Rahilly, fondateur de la première radio pirate britannique, Radio Caroline, s’en est allé à l’âge de 79 ans en Irlande.
De nombreux articles s’en sont fait l’écho :
- La BBC : Founder of Radio Caroline Ronan O'Rahilly dies aged 79
- Le Guardian : Ronan O'Rahilly, Radio Caroline founder who inspired UK pop and pirate radio, dies aged 79
- Sur Radio Caroline (la fameuse !) : un article et un podcast : Ronan O'Rahilly 21st May 1940 – 20th April 2020
Pour en savoir plus sur ces radios pirates, écoutez l’émission Juke Box diffusée en 2017 : 1964-1983, les pirates des ondes
Montez le son et dansez si vous voulez !
Vendredi 24 avril (VO français) : Juke Box et musiques péruviennes #podcast
Quarantième jour de confinement.
Et si on repartait en Amérique du sud ? Un séjour musical au Pérou, ça vous dit ? Encore une fois, Juke Box fait voyager vos oreilles : De la cumbia à la chicha : Lima, le creuset péruvien
Et pour les hispanophones, un article publié en juin 2019 sur le site culturel et musical Amberes fait le point : Chicha y cumbia en Perú. El rol social de la música
A compléter par une courte vidéo en VO espagnol de Native Instruments : Tropical Frequencies : A brief history of Peruvian cumbia
La cumbia n’aura plus de secret pour vous à la fin du confinement !
Samedi 25 avril (VO français) : Juke Box et disco #podcast
Quarante-et-unième jour de confinement.
Samedi 04 avril, on vous avait parlé disco et fièvre du samedi soir. On vous reparle du disco mais côté détracteurs aujourd’hui. Juke Box a consacré une émission spéciale à la Disco Demolition Night : Chicago, 12 juillet 1979 : le bûcher des vanités disco
Quelques articles dans la langue de Shakespeare pour en savoir plus :
- Dans le Guardian : Disco Demolition: the night they tried to crush black music
- Dans Vice : 'Disco Demolition Night' Was a Disgrace, and Celebrating it Is Worse
- Dans Rolling Stones : Flashback: Watch ‘Disco Demolition Night’ Devolve Into Fiery Riot
- Dans USA Today : All hell broke loose: 40 years ago, Disco Demolition Night at Comiskey Park stirred culture war
Et même The Economist a écrit un papier sur le sujet (L’accès à l’article complet est payant. Mais vous trouverez cet article dans toutes les bonnes bases de presse numérique de vos BU préférées ! ) : Night fever - Why are the Chicago White Sox commemorating Disco Demolition Night?
Enfin, un reportage photos sur le site History Collection : 20 Photos of Chicago’s Infamous Disco Demolition Night
Et bon week-end en musique !
Dimanche 26 avril (VO allemand) : Zimtsterne #recette
Quarante-deuxième jour de confinement.
Zimsterne : un mot qui fait saliver les papilles de tous les gourmands ! Et ce n’est pas grave si ce n’est pas la période de Noël, ces petites étoiles à la cannelle feront bien l'affaire pour le goûter.
Einfache Zimtsterne : Une recette du magazine Brigitte, l'équivalent allemand de notre Marie-Claire national ! Brigitte est en effet le magazine féminin le plus vendu en Allemagne, avec un tirage d'environ 800 000 exemplaires pour 3 600 000 de lectrices.
Le détail qui facilite les choses : vous pouvez paramétrer les ingrédients en fonction du nombre de biscuits que vous souhaitez faire (ou alors vous paramétrer en fonction de vos ingrédients) :
Pour 30 étoiles :
225 grammes d'amandes soit entières (soit déjà réduites en poudre
1,80 oeuf (et bon courage pour réussir à ce chiffre !)
0,60 pincée de sel
150 grammes de sucre en poudre
0,60 sachet de sucre vanillé
0,60 cuillère à café de cannelle
Rien de tel que l'aide du Maître boulanger Felix Rommel en vidéo et en VO pour réussir vos étoiles : Zimtsterne
Et bon goûter !
Lundi 27 avril (VO anglais) : Le Livre de la Jungle #vidéo
Quarante-troisième jour de confinement.
Reprise en douceur en ce lundi de reprise après une petite semaine de "vacances". A défaut d’être abonné à la nouvelle plateforme Disney, vous pouvez replonger dans vos souvenirs d’enfants avec The Jungle Book, film américain réalisé par Zoltan Korda, sorti en 1942. Il a été tourné avec de vrais animaux sauvages (à lépoque on ne s'embarassait pas de législation animale...) !
[Sous-titres en anglais disponibles - cliquer sur l'icône ci-dessus, entourée en jaune]
Un film qui sera sélectionné dans quatre catégories aux Oscars, dont Meilleurs effets spéciaux et Meilleur décor. Même s’il s’avère être un succès commercial, il restera critiqué pour sa trop grande liberté d’adaptation du roman de Rudyard Kipling.
Et comme le propos est plutôt d'actualité, on ne résiste pas au plaisir de réécouter Baloo (in english of course) :
Bon visionnage et bonne reprise ! Et courage, le déconfinement n'est plus très loin...
Mardi 28 avril (VO allemand) : une #série sur Arte
Quarante-quatrième jour de confinement.
Arte, encore et toujours, sera niotre pourvoyeur de ressources du jour ! Private Banking est une mini-série suisse en 2 parties réalisée par Bettina Oberli en 2017.
L’histoire ? Propulsée à la tête d’un établissement suisse suite à la crise cardiaque de son père, Caroline, l’héritière, s’attaque aux pratiques financières douteuses de la banque privée familiale Weyer. Elle, l’ex-punk et junkie, doit tout apprendre des codes de cet univers qu’elle a longtemps refusé de fréquenter.
En s’appuyant sur la législation suisse mise en place le 1er janvier 2018, la mini-série décortique, en mode thriller, les conséquences de la fin du principe du sacro-saint secret bancaire (sauf pour les résidents fiscaux !). Entre décryptage des pratiques bancaires et drame familial, la qualité de cette mini-série dirigée par Bettina Oberli et co-produite par Arte a été saluée par deux récompenses au Schweizer Fernsehfilmpreis, le prix du film de télévision suisse.
Langues ? Vous pouvez regarder la série en VF ou mieux en VO allemand !
La série est disponible en replay et en streaming jusqu'au 15 mai. Bon visionnage !
Mercredi 29 avril (VO anglais) : In the Dark #trueCrime #podcast
Quarante-cinquième jour de confinement.
Souvenez-vous, le 26 mars, on vous avait proposé d’écouter le Bear Brook Podcast, un podcast "true crime" qui connaissait un grand succès.
On réitère la proposition avec un autre podcast true crime : In the Dark
Un podcast produit par American Public Media (APM) et présenté par la journaliste d’investigation Madeleine Baran.
- La première saison raconte l’enlèvement et le meurtre d’un jeune garçon, qui a conduit à la création des registres de délinquants sexuels aux Etats-Unis.
- La seconde évoque le cas ubuesque de Curtis Flowers, en prison depuis vingt ans pour un quadruple meurtre qu’il dit ne pas avoir commis.
Les deux affaires ont l’intérêt de puissamment mettre en lumière les dysfonctionnements de la justice américaine.
Chaque épisode est constitué : d’un podcast, du transcript (tout en bas) et de documents complémentaires (vidéos, cartes, textes…).
Il faudrait des journées de 72h (ou un 2è confinement ? euh…) pour tout compulser !
Vous pouvez lire cet article du New Yorker publié en juin 2018 avant de vous lancer si vous hésitez et si vbous avez encore besoin d'être convaincu de l'intérêt de la chose : Why “In the Dark” May Be the Best Podcast of the Year
Bonne écoute !
Jeudi 30 avril (VO espagnol) : ville et vélos #podcast #articles
Quarante-sixième jour de confinement.
A l’approche du déconfinement, de nombreuses villes s’interrogent sur les mobilités à mettre en place et sur la place à laisser aux vélos et aux piétons. En Galice, dans la ville de Pontevedra, on s’est attelé à la question depuis 1999. La ville est en effet devenue l'une des villes les plus piétonnes d'Espagne depuis 1999 et un modèle international d'urbanisme. Elle est reconnue comme la ville pionnière en matière de piétonisation.
Pontevedra Ciudad sin Coches est un épisode de SSL4YOU Podcast (Spanish as a second language | Español para extranjeros) qui vous permettra de faire le point sur le sujet.
En septembre 2018, le Guardian a écrit sur Pontevedra en présentant la ville comme un paradis parmi les villes espagnoles : 'For me, this is paradise': life in the Spanish city that banned cars
A compléter par la lecture de deux articles de presse en espagnol qui se sont fait l’écho du Guardian :
- La Vanguardia : El diario británico The Guardian habla de Pontevedra como “un paraíso”
- ABC : El británico «The Guardian» alaba «la vida en la ciudad española que prohibió los coches»
Et vous, enfourcherez-vous votre petite reine lors du déconfinement ?